برنامج تحسين أحوال الأحياء الفقيرة بنيروبي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 内罗毕贫民窟改造方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "تحسين" في الصينية 升级; 增益; 美化
- "تحسين أحوال الأحياء الفقيرة" في الصينية 贫民窟改造
- "تحسين الأحياء الفقيرة" في الصينية 贫民区改建工作
- "مرفق تحسين الأحياء الفقيرة" في الصينية 贫民窟改造机制
- "الحلقة الدراسية الأقاليمية المعنية بتحسين أحوال الأحياء الفقيرة والمستوطنات العشوائية" في الصينية 改善贫民窟和违章居住区区域间讨论会
- "فرقة عمل مشروع الألفية رقم 8 المعنية بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة؛ فرقة العمل رقم 8 المعنية بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة" في الصينية 改善贫民窟居民生活问题千年项目第8工作队 改善贫民窟居民生活问题第8工作队
- "إزالة الأحياء الفقيرة" في الصينية 清除贫民窟
- "السياحة في الأحياء الفقيرة" في الصينية 贫困旅游
- "سكان الأحياء الفقيرة" في الصينية 贫民窟居民
- "البرنامج المتكامل للنهوض بالأحياء الفقيرة من مدينة مدايين" في الصينية 改善麦德林地区贫困状况综合计划
- "الأحياء الفقيرة في المدن" في الصينية 市中心贫民区
- "إعادة تأهيل الأحياء الفقيرة" في الصينية 贫民区改建工作
- "لجنة التنسيق للبرنامج الدولي للتعجيل بتحسين نظم إحصاءات الأحوال المدنية والتسجيل المدني" في الصينية 加速改进生命统计和民事登记制度国际方案协调委员会
- "البرنامج الدولي للتعجيل بتحسين نظم إحصاءات الأحوال المدنية والتسجيل المدني" في الصينية 国际加快改善生命统计和民事登记制度方案
- "البرنامج التعاوني الأفريقي لتحسين الذرة البيضاء والدخن" في الصينية 非洲改良高粱和黍谷合作计划
- "البرنامج المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي لتوفير المياه والصرف الصحي" في الصينية 开发署/世界银行饮水和卫生方案
- "المبادئ التوجيهية المتعلقة بتنسيق المعونة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولية في أفريقيا جنوب الصحراء" في الصينية 开发署/世界银行撒哈拉以南非洲援助协调指导原则
- "ندوة أمريكا اللاتينية عن برامج الأطفال في البيئة الفقيرة" في الصينية 拉丁美洲贫困儿童方案专题讨论会
- "مشروع تحويل الأحياء" في الصينية 住区改造项目
- "صندوق الحكومة الفرنسية الاستئماني للبرنامج التقييم لإدارة قطاع الطاقة المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي" في الصينية 法国政府支助开发署/世界银行能源部门管理评价方案信托基金
- "البرنامج الدولي لتحسين ظروف وبيئة العمل" في الصينية 改善工作条件和环境国际方案
- "برنامج العمل من أجل تحسين تنفيذ البرامج السكانية في أفريقيا جنوب الصحراء في التسعينات" في الصينية 1990年代改善撒哈拉以南非洲人口方案执行情况行动议程
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والجماعة الاقتصادية الأوروبية لتسخير الاستخدام المستدام للطاقة كأداة للتنمية لبلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ" في الصينية 开发署/欧共体支助非加太国家将可持续能源作为发展工具信托基金
- "المشروع الإقليمي لتعزيز التعاون بين المنظمات غير الحكومية والحكومات وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أفريقيا" في الصينية 加强非政府组织、各国政府和开发署之间在非洲进行合作的区域项目
كلمات ذات صلة
"برنامج تحت متابعة الصندوق" بالانجليزي, "برنامج تحديد الأنواع وجمع بيانات عنها" بالانجليزي, "برنامج تحديد الخيارات" بالانجليزي, "برنامج تحديد الموقع بشكل معزز" بالانجليزي, "برنامج تحديد مصدر الهيروين" بالانجليزي, "برنامج تحسين الإدارة المالية" بالانجليزي, "برنامج تحسين البذور وتطويرها" بالانجليزي, "برنامج تحسين البيئة المتربولية" بالانجليزي, "برنامج تحسين التعاون مع الأطراف غير المتعاقدة" بالانجليزي,